Допоможіть розробці сайту, ділитися статтею з друзями!

Англійська - мова міжнародного спілкування, яку багато хто навчав у школі. При купівлі побутової техніки з позначеннями цією мовою, здавалося б, проблем з перекладом не повинно бути. Що може бути простіше взяти словник і знайти, як перекладається, наприклад слово Spin, яке нерідко присутнє на панелі управління пральної машини. Складність у тому, що технічних термінів у розмовних словниках зазвичай відсутні. Тому можна скласти собі власний словник позначень. Дізнаємося, які терміни найчастіше зустрічаються і як звучить їхній переклад з англійської.

Що за режим підписано словом «Spin»?

Російською мовою слово Spin означає «віджимання». Термін зазвичай буває нанесений біля кнопки запуску віджиму або регулювання швидкості. У деяких випадках перед словом Spin можуть бути додаткові позначення. Що це означає:

  • no - без режиму віджиму;
  • rinse - полоскання та віджимання;
  • gentle - делікатна процедура.

Важливо! Іноді можна побачити фразу Spin exclusion. Вона знаходиться на передній панелі біля кнопки управління. Натиснувши її, можна вимкнути віджимання.

Інші англійські терміни

Терміни англійською мовою позначають програми та додаткові опції роботи. Якщо модель оснащена великою кількістю режимів, які іноді налічується кілька десятків, розібратися з нюансами управління технікою буває нелегко.Господиням варто мати під рукою невеликий словничок із термінами та командами. Ось перелік англійських фраз, які можуть зустрітися на імпортних пральних машинах:

    Wash - знайоме багатьом слово, означає прання. Іноді воно доповнюється іншими термінами: intensive – інтенсивна, delicate або gentle – делікатна чи дбайлива, hand – ручна, quick або rapid – швидка.
  1. Super eco wash - зустрічається на моделях, що передбачають опцію супер еко-прання.
  2. Soak - замочування.
  3. Prewash - режим попереднього прання.
  4. Rinse - перекладається з англійської як полоскання, у поєднанні зі словом short означає "швидке полоскання" , з extra - "додаткове полоскання" .
  5. Water plus - буквально означає «вода плюс», запускає режим збільшеного споживання води.
  6. Wash shoes - позначення програми для взуття.
  7. Easy care - режим для очищення білизни слабкого ступеня забруднення.
  8. Outdoor care - можна перекласти російською як «освіження».
  9. Start delay - відкладений запуск.
  10. Hold stop - затримати завершення програми прання.
  11. Hold rinse - відкладений початок полоскання.
  12. Drying - опція сушіння.
  13. Easy ironing - легке розгладжування.
  14. Drain - запуск зливу води.
  15. Eco drum clean - позначає додаткову опцію екологічного очищення барабана.

Наведених термінів достатньо, щоб власник техніки з англомовними командами міг правильно встановлювати режими прання. Це важливо для ефективного очищення білизни. До того ж від грамотного керування залежить термін служби пральної машини.

Допоможіть розробці сайту, ділитися статтею з друзями!

Категорія: